Lost in the act of translation...
"How so I explain these poems? Not at all. I quit teaching in colleges because it seemed so criminal to explain works of art. The crisis in my teaching career came, in fact, when I faced an audience which expected me to explain Dubliners by James Joyce. I was game. I'd read the book. But when I opened by big mouth, no sounds came out."
--Anne Sexton
Sunday, January 30, 2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment